« Les Pensées » de Rig Neilen. Traduction de GillEric LEININGER MOLINIER

"Les Pensées" de Rig Neilen. Traduction de GillEric  LEININGER MOLINIER
« Les Pensées » de Rig Neilen. Traduction de GillEric LEININGER MOLINIER

Son traducteur, GillEric Leininger Molinier, a appris le légasthénien à l’université et l’a pratiqué lors de ses voyages. C’est au cours de l’un d’eux que les deux hommes se sont rencontrés. Correspondant de presse de 2006 à 2009 (d’où ses déplacements en Légasthénie), son livre ˝La santé par la bonne humeur˝ est édité aux éditions Dervy-Médicis et De Vecchi pour les pays européens. Il écrit et édite une revue spécialisée sur l’Orient ainsi que d’autres ouvrages de vulgarisation. Psychologue clinicien, il a obtenu le Prix de la Ville de Toulouse pour le travail effectué en Inde en 1989. Plus récemment, l’Académie du Languedoc lui a attribué le Prix du Docteur Soubiran.
Enseignant professionnel de Yoga diplômé de plusieurs écoles et en Yogathérapie, il est titulaire, entre autres, d’un brevet de moniteur fédéral en Arts martiaux et a mis au point une nouvelle méthode anti-stress dans laquelle il associe ses trois domaines de compétences.

ISBN n° : 978-2-9537716-0-2 – Prix : 10 Euros

Le livre est disponible auprès de son auteur et sur demande. Il peut être envoyé ; frais d’envoi en recommandé en plus.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.